Jeremia 11:2

SVHoort gijlieden de woorden dezes verbonds, en spreekt tot de mannen van Juda, en tot de inwoners van Jeruzalem;
WLCשִׁמְע֕וּ אֶת־דִּבְרֵ֖י הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את וְדִבַּרְתָּם֙ אֶל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וְעַל־יֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃
Trans.

šimə‘û ’eṯ-diḇərê habərîṯ hazzō’ṯ wəḏibarətām ’el-’îš yəhûḏâ wə‘al-yōšəḇê yərûšālāim:


ACב שמעו את דברי הברית הזאת ודברתם אל איש יהודה ועל ישבי ירושלם
ASVHear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;
BEGive ear to the words of this agreement, and say to the men of Judah and to the people of Jerusalem,
DarbyHear ye the words of this covenant; and speak ye unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem.
ELB05Höret auf die Worte dieses Bundes und redet zu den Männern von Juda und zu den Bewohnern von Jerusalem!
LSGEcoutez les paroles de cette alliance, Et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem!
SchHöret die Worte dieses Bundes und saget sie den Männern von Juda und den Einwohnern von Jerusalem und sprich zu ihnen:
WebHear ye the words of this covenant, and speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;

Vertalingen op andere websites


TuinTuin